Podmínky používání
Tyto podmínky používání upravují používání platformy CAIR a definují práva a povinnosti všech uživatelů.
Podmínky používání
Používání aplikace CAIR a odpovědnost uživatelů
Poslední aktualizace: prosinec 2025
1. Úvod
Rozsah působnosti: Tyto podmínky používání se vztahují na
- používání služby a přístup k CAIR („poskytovatel“) a
- jakoukoli jinou s tím související dohodu nebo právní vztah s poskytovatelem
právně závazným způsobem. Definované pojmy jsou uvedeny v příslušných částech tohoto dokumentu.
Uživatelé jsou vyzváni, aby si tento dokument pečlivě prostudovali.
Pokud existují další smlouvy nebo dohody mezi poskytovatelem a uživateli, mají před těmito podmínkami používání přednost. V takových případech se tyto podmínky používání použijí pouze doplňkově a v souladu s příslušnými ustanoveními takových smluv a dohod.
Přestože smluvní vztah související s inzeráty vzniká výhradně mezi uživatelem a poskytovatelem, uživatel bere na vědomí a akceptuje, že v případech, kdy byla aplikace CAIR získána prostřednictvím Apple App Store, může společnost Apple tyto podmínky používání uplatňovat jako oprávněný třetí subjekt.
1.1 Role CAIR
CAIR poskytuje digitální platformu, která propojuje osoby hledající péči a pečující osoby. Umožňujeme rodinám najít vhodnou podporu a pečujícím osobám profesionálně nabízet své služby.
CAIR za tímto účelem poskytuje výhradně technickou infrastrukturu. Uživatelé mohou prohlížet profily, komunikovat mezi sebou a uzavírat individuální smlouvy o péči. Pořadí výsledků vyhledávání se řídí mírou shody mezi potřebami péče a údaji v profilech pečujících osob, jak vyplývají z analýzy potřeb.
Došlo-li k rezervaci, vzniká smlouva přímo mezi osobou hledající péči a vybranou pečující osobou nebo – je-li zapojena – její agenturou. CAIR se nestává smluvní stranou. U určitých platebních procesů může CAIR v rámci platebních podmínek jednat jménem pečující osoby.
Odpovědnost za správnost, aktuálnost a zákonnost informací poskytnutých uživateli nesou výhradně jednotliví uživatelé. CAIR proto nemůže poskytovat žádnou záruku za kvalitu, vhodnost nebo zákonnost nabízených služeb.
Za účelem zajištění bezpečnosti a integrity platformy si vyhrazujeme právo kontrolovat obsah, odstraňovat jej, blokovat nebo činit jiná nezbytná opatření, pokud je to nutné – například k předcházení podvodům, ochraně uživatelů nebo k dodržení zákonných požadavků.
1.2 Fungování a subjekty
CAIR je online platforma, na které mohou uživatelé („uživatelé“) zveřejňovat, nabízet, vyhledávat a rezervovat služby – také nazývané „inzeráty“. Veřejný profil pečující osoby představuje příslušný inzerát.
Subjekty na platformě:
- „Pečující osoby“: uživatelé, kteří nabízejí pečovatelské služby.
- „Spotřebitelé“, „zájemci o péči“ nebo „objednatelé“: uživatelé, kteří tyto služby hledají, rezervují nebo využívají.
K využívání určitých funkcí platformy CAIR je nutný uživatelský účet. Uvedené údaje musí být kdykoli správné a aktuální.
Součásti CAIR:
- webová stránka včetně subdomén,
- mobilní aplikace pro smartphony, tablety nebo chytrá zařízení,
- programovací rozhraní (API),
- veškeré softwarové součásti a dokumentace služby.
Další podmínky a zásady:
Používání platformy se dále řídí zásadami ochrany osobních údajů a platebními podmínkami, které jsou poskytovány samostatně.
Odpovědnosti pečující osoby:
Pečující osoby nesou samy odpovědnost za dodržování všech zákonných, smluvních a profesních požadavků, které se vztahují na jimi nabízené služby.
Použitelnost podmínek používání:
Jednotlivá ustanovení těchto podmínek používání se vztahují pouze na určité skupiny uživatelů. Je-li tomu tak, je to v příslušném ustanovení výslovně uvedeno. Pokud takové upozornění chybí, platí ustanovení stejně pro všechny uživatele.
1.3 Věkové omezení
Používání CAIR je povoleno pouze osobám, které dosáhly 18 let věku a jsou plně svéprávné. Uživatelé, kteří jednají jménem osoby, o kterou je pečováno, musí být prokazatelně oprávněni ji zastupovat.
2. Podmínky pro spotřebitele
2.1 Domácí podpora ve stáří
Pomocí CAIR chceme vytvářet prostředí, ve kterém nikdo ve stáří nezůstane sám. CAIR nabízí možnost jednoduše a transparentně najít podporu v každodenním životě pro starší osoby. Současně vytváříme příjemné podmínky, které přinášejí hodnotu jak osobám hledajícím péči, tak pečujícím osobám.
2.2 Registrace a uživatelská smlouva
Registrace a používání platformy jsou pro spotřebitele zdarma. Dokončením digitální registrační procedury a vytvořením uživatelského účtu vzniká mezi spotřebitelem a CAIR uživatelská smlouva, která se týká výhradně technického zpřístupnění platformy. Z této uživatelské smlouvy nevyplývají vůči CAIR žádné platební povinnosti; náklady vznikají až v okamžiku, kdy je uzavřena individuální smlouva o péči s pečující osobou. Veškeré údaje uvedené během registrace musí být úplné, správné a aktuální.
2.3 Profily osob závislých na péči
Spotřebitelé mohou, pokud jsou k tomu právně oprávněni, vytvářet profily osob závislých na péči. Vytvořením takového profilu spotřebitel potvrzuje, že má souhlas dotčené osoby nebo jedná jako její zákonný zástupce, že všechny poskytnuté údaje jsou úplné a pravdivé a že nejsou nahrávána žádná citlivá data bez právního základu nebo odpovídajícího souhlasu. Profil slouží výhradně k zprostředkování vhodné pečující osoby a je registrovaným uživatelům zobrazován jen v rozsahu nezbytném pro zprostředkování nebo nutnou komunikaci.
2.4 Vyhledávání a rezervace v CAIR
Spotřebitelé mohou vyhledávat pečující osoby pomocí vyhledávací funkce podle různých kritérií, zejména podle druhu požadované péče, místa poskytování péče, požadovaného období a zvláštních požadavků. Pro další zpřesnění výsledků jsou k dispozici další filtry.
Pořadí výsledků vyhledávání se stanovuje podle hodnocení relevance, které zohledňuje mimo jiné dostupnost, cenovou politiku, hodnocení, dosavadní úspěšná nasazení, historii stornování a podpory, požadavky pečující osoby, jako je minimální doba, a rychlost reakce.
Formu pracovněprávního vztahu si spotřebitel zvolit nemůže, je vázána na danou pečující osobu. Pokud je pečující osoba zaměstnána prostřednictvím agentury, uzavírá se přímá smlouva mezi spotřebitelem a touto agenturou. Je-li pečující osoba samostatně výdělečně činná, vzniká smlouva přímo mezi spotřebitelem a pečující osobou. U pečujících osob zaměstnaných dceřinými společnostmi CAIR vzniká přímá smlouva mezi spotřebitelem a příslušnou dceřinou společností. Je-li péče zajišťována prostřednictvím dceřiné společnosti CAIR, dochází k uzavření smlouvy přímo mezi spotřebitelem a danou dceřinou společností.
Uzavření smlouvy podle § 312j německého občanského zákoníku (BGB) nastává až na poslední stránce objednávky. Zde jsou spotřebiteli znovu jasně a přehledně uvedeny podstatné vlastnosti pečovatelské služby, celková cena rezervace včetně všech daní a nákladů a identita pečovatele nebo agentury. Smlouva mezi spotřebitelem a pečovatelem vzniká teprve tehdy, když spotřebitel podá své prohlášení vůle odesláním požadavku na rezervaci. Před odesláním je uživatel výslovně upozorněn, že tímto úkonem činí závazné prohlášení vůle. Bez tohoto závěrečného potvrzení smlouva nevzniká.
2.5 Formy spolupráce (pracovněprávní vztah)
Spolupráce mezi spotřebiteli a pečujícími osobami může probíhat v různých právních modelech. Následující varianty popisují možné smluvní uspořádání:
-
Přímá spolupráce se samostatně výdělečně činnou pečující osobou
V tomto modelu spolupracuje spotřebitel přímo se samostatně výdělečně činnou pečující osobou. Smlouva o poskytování pečovatelské služby vzniká výhradně mezi těmito dvěma stranami. CAIR poskytuje pouze technickou platformu pro navázání kontaktu a komunikaci a nestává se smluvní stranou.
-
Spolupráce s pečující osobou prostřednictvím agentury
Je-li péče organizována prostřednictvím agentury, vystupuje agentura buď sama jako smluvní partner spotřebitele, nebo jedná jako zmocněná zástupkyně pečující osoby, kterou zprostředkovává. Smluvní vztah tak vzniká mezi spotřebitelem a agenturou, případně pečující osobou zastupovanou agenturou. CAIR není účastníkem tohoto smluvního vztahu a nepřebírá žádnou odpovědnost za jeho obsah.
-
Spolupráce prostřednictvím propojené společnosti skupiny CAIR
Pokud pečovatelské služby organizuje nebo zprostředkovává propojená společnost skupiny CAIR, platí pro ni samostatná smluvní pravidla. Ani v těchto případech se CAIR nestává zaměstnavatelem pečující osoby a nevstupuje jako smluvní strana do pečovatelského vztahu.
-
Společné upozornění pro všechny modely
Bez ohledu na zvolený pracovněprávní nebo smluvní model se CAIR nestává zaměstnavatelem pečující osoby ani smluvní stranou pečovatelské dohody. Spotřebitelé nesou sami odpovědnost za to, aby spolupráce probíhala v souladu se zákonem. Nelegální nebo řádně nepřihlášené zaměstnání může mít závažné právní následky, včetně trestních nebo správních sankcí a případných zpětných platební povinností ze strany finančních úřadů nebo institucí sociálního zabezpečení.
2.6 Používání platformy CAIR
Uzavření smlouvy:
Dokončením digitální registrační procedury a vytvořením uživatelského účtu vzniká mezi uživatelem a CAIR uživatelská smlouva. Tato smlouva je založena na dříve akceptovaných podmínkách používání (dále jen „uživatelská smlouva“).
Obsahem uživatelské smlouvy je bezplatné zpřístupnění platformy.
Smlouva mezi osobami hledajícími péči a CAIR se týká technického zpřístupnění platformy pro vyhledávání vhodných pečujících osob, jakož i pro komunikaci a uzavírání smluv mezi zájemci o péči a pečujícími osobami. Individuální smlouva mezi zájemci o péči a pečujícími osobami se dále označuje jako „smlouva o péči“.
Pro vyhledání vhodných pečujících osob se nejprve provádí podrobná analýza potřeb pomocí dotazníku (dále jen „analýza potřeb“). Odpovědi zájemců o péči v analýze potřeb slouží k vytvoření uživatelského profilu (dále jen „uživatelský profil“), který je viditelný pro ostatní uživatele platformy.
Na základě informací z analýzy potřeb CAIR nabídne zájemci o péči návrhy potenciálních pečujících osob. Zájemce o péči si může následně vhodnou pečující osobu vybrat a navázat kontakt. Má-li pečující osoba zájem o spolupráci, umožňuje platforma přímé uzavření individuální smlouvy o péči.
Zájemce o péči má rovněž možnost, nezávisle na doporučení ze strany CAIR, vybrat vhodnou pečující osobu přímo na platformě na základě uživatelských profilů pečujících osob a navázat kontakt. Projeví-li pečující osoba zájem o spolupráci, může být individuální smlouva o péči uzavřena přímo prostřednictvím platformy.
Osoby hledající péči mohou být také přímo vybrány a kontaktovány pečujícími osobami na základě svého uživatelského profilu. Souhlasí-li osoby hledající péči nebo jejich objednatelé se spoluprací s vybranou pečující osobou, mají možnost uzavřít individuální smlouvu o péči přímo prostřednictvím platformy.
V případě potřeby CAIR podporuje osoby hledající péči při komunikaci s pečujícími osobami, při řešení dotazů během péče a během či po ukončení pečovatelského vztahu.
Uživatelská smlouva mezi CAIR a osobou hledající péči nezavazuje tuto osobu k žádnému plnění. Platební povinnost vzniká teprve uzavřením individuální smlouvy o péči mezi osobou hledající péči a vybranou pečující osobou. Individuální smlouva o péči mezi osobou hledající péči a pečující osobou je oddělena od uživatelské smlouvy mezi CAIR a osobou hledající péči. Vzniká nezávisle na této smlouvě prostřednictvím samostatného právního jednání na platformě.
Veškeré smluvní vztahy, které vyplývají z komunikace mezi osobou hledající péči a pečujícími osobami, jsou navazovány výhradně mezi osobou hledající péči a příslušnou pečující osobou. CAIR poskytuje výhradně zprostředkovatelskou platformu a není zapojen do smluvních vztahů mezi uživateli. Veškerá práva a povinnosti z těchto smluv náleží pouze příslušným stranám.
Výpadek pečující osoby nepředstavuje výpadek služby platformy poskytované CAIR. Spotřebitel si náhradní řešení organizuje v zásadě samostatně.
Případné nároky na odměnu nebo náhradu mezi spotřebitelem a pečující osobou se řídí výhradně individuální smlouvou o péči.
2.7 Právo na odstoupení
Spotřebitelé mají při rezervaci služby zákonné právo na odstoupení od smlouvy ve lhůtě 14 dní. Lhůta pro odstoupení začíná uzavřením smlouvy.
K uplatnění práva na odstoupení postačuje prohlášení v textové formě. Odstoupení lze zaslat e-mailem na následující adresu:
Předčasné zánik práva na odstoupení
Právo na odstoupení zaniká podle § 356 odst. 4 BGB předčasně, pokud pečující osoba službu zcela poskytla nebo s poskytováním služby začala poté, co spotřebitel předtím
- výslovně souhlasil s tím, aby pečující osoba začala poskytovat službu před uplynutím lhůty pro odstoupení, a
- potvrdil, že si je vědom, že jeho právo na odstoupení zaniká po úplném splnění smlouvy.
Tento souhlas je získán před dokončením rezervace v rámci aplikace CAIR prostřednictvím samostatného prohlášení spotřebitele.
Upozornění podle § 312k BGB (ukončení smlouvy tlačítkem)
Spotřebitelé mají možnost kdykoli ukončit své probíhající smlouvy přímo v aplikaci. CAIR poskytuje viditelné a snadno přístupné tlačítko pro ukončení smlouvy, prostřednictvím kterého lze ukončení smlouvy elektronicky oznámit bez dalších překážek. Tím je zajištěno, že uživatelé mohou svá práva podle § 312k BGB uplatňovat jednoduše a transparentně.
2.8 Stornovací poplatky
Odstoupí-li spotřebitel po zahájení, avšak před úplným poskytnutím služby, je povinen uhradit náhradu za hodnotu služeb poskytnutých do okamžiku odstoupení. Výše náhrady se odvíjí od poměru již poskytnutých služeb k smluvně dohodnutému celkovému rozsahu a zahrnuje zejména:
- náklady na cestu tam a zpět;
- dny péče poskytnuté do okamžiku odstoupení, účtované na základě dohodnuté denní sazby. Započaté dny péče se účtují podle dohody.
Navíc může být účtována přiměřená náhrada za již vzniklé organizační náklady, pokud byly prokazatelně vynaloženy.
Stornování mimo rámec práva na odstoupení
Nezávisle na zákonném právu na odstoupení lze rezervace stornovat za následujících podmínek:
Stornování 30 a více dní před začátkem poskytování služby
Stornování je pro objednatele bezplatné.
Stornování mezi 30 a 7 dny před začátkem poskytování služby
Při stornování v tomto období se účtuje stornovací poplatek ve výši 10 % z celkové částky rezervace.
Stornování méně než 7 dní před začátkem poskytování služby
Proběhne-li stornování méně než 7 dní před začátkem poskytování služby, účtuje se stornovací poplatek ve výši 30 % z celkové částky.
Stornování po začátku poskytování služby
Proběhne-li stornování po zahájení poskytování služby, nese objednatel následující náklady:
- cestovní náklady pečující osoby tam a zpět,
- dny péče poskytnuté do okamžiku stornování, včetně započatých dnů,
navíc se účtuje stornovací poplatek ve výši 40 % z hodnoty zbývající části zakázky.
Formulář pro odstoupení od smlouvy (zákonný vzor podle čl. 246a § 1 odst. 2 EGBGB)
Pokud chcete od smlouvy odstoupit, můžete použít tento vzorový formulář a zaslat ho na adresu uvedenou v tiráži:
3. Podmínky pro pečující osoby
3.1 Registrace a nabízení služeb
Pečující osoba získává od CAIR oprávnění používat platformu CAIR k nabízení pečovatelských služeb ostatním uživatelům. Může vytvořit inzerát ve svém profilu a má kontrolu nad tím, kdy a jak svou péči jako službu nabízí. Pečující osoby si samy stanovují rámcové podmínky, zejména výši odměny, dostupnost a rozsah služeb.
Zakoupená nebo objednaná služba musí být poskytnuta nebo zpřístupněna ve lhůtě uvedené v inzerátu nebo podle informace před zadáním zakázky.
Pečující osoby se mohou registrovat samostatně nebo být zastupovány agenturou, která je oprávněna vytvořit a spravovat profil jménem pečující osoby.
3.2 Správa inzerátu pečující osobou
Vytvoření: Platforma CAIR poskytuje pečující osobě technické nástroje pro snadné vytvoření a správu nabídek péče. Aby mohla svou službu nabízet, musí předtím předložit požadované doklady a ověřit svou totožnost. Po ověření statusu pečující osoby si může vytvořit inzerát. Inzerát se rovná veřejnému profilu pečující osoby. Nabídky musí obsahovat úplné a přesné informace o pečovatelských službách, cenách a všech relevantních podmínkách či požadavcích pro zájemce o péči. Pečující osoba odpovídá za své jednání a opomenutí tak, aby informace v nabídkách (včetně dostupnosti v kalendáři) a obsah (např. fotografie) byly vždy aktuální, správné a pravdivé.
Pečující osoba smí pro jednu pečovatelskou nabídku vytvořit pouze jeden inzerát. Agentury však mohou pro každou jednotlivou pečující osobu vytvořit samostatnou nabídku / profil.
Ujištění pečující osoby ohledně jejích právních povinností. Pečující osoba je sama odpovědná za zjištění a dodržování všech zákonů, pravidel, předpisů a smluv se třetími stranami, které se vztahují na její pečovatelskou činnost.
Odpovědnosti pečující osoby. Pečující osoba odpovídá za svá vlastní jednání a opomenutí, jakož i za jednání osob, které se podílejí na poskytování pečovatelských služeb. Nese odpovědnost za stanovení ceny svých nabídek, jakož i za stanovení pravidel a požadavků k nim. Veškeré poplatky a náklady musí být uvedeny v popisu nabídky. Pečující osoba není oprávněna účtovat další poplatky nebo platby mimo platformu CAIR. Nesmí zákazníky vyzývat ani podněcovat k tomu, aby mimo platformu CAIR zakládali účty CAIR, zveřejňovali hodnocení, sdíleli osobní kontaktní údaje nebo prováděli jiné činnosti, které odporují našim zásadám pro aktivity mimo platformu.
Je-li profil spravován agenturou, nese agentura odpovědnost za úplnost, správnost a aktuálnost všech údajů. CAIR vychází z toho, že agentura má potřebné oprávnění jednat jménem pečující osoby.
3.3 Daně
Vzniknou-li z vztahů mezi zúčastněnými stranami (pečující osoba a osoba hledající péči) platební povinnosti, nesou strany samy odpovědnost za správné zdanění. Každá pečující osoba je povinna uvést, zda poskytuje osvobozené služby (např. podle § 4 č. 16 UStG nebo obdobných předpisů) nebo podléhá dani z přidané hodnoty.
Odpovědnost za správnost těchto údajů nese výhradně pečující osoba. CAIR nepřebírá žádnou odpovědnost ani ručení za daňové zařazení, daňové zacházení nebo správné přiznání služeb poskytovaných pečujícími osobami.
Daňové povinnosti leží nezávisle na zastoupení agenturou buď na pečující osobě, nebo na agentuře samotné, v závislosti na jejich interním smluvním vztahu. CAIR za to nepřebírá žádnou odpovědnost.
3.4 Smluvní vztah ke spotřebiteli
Uživatelská smlouva mezi CAIR a pečující osobou týkající se platformy nezakládá pro pečující osobu povinnost poskytovat služby. Povinnost plnění a povinnost uhradit servisní poplatek CAIR vzniká až poté, co pečující osoba přijme smlouvu od zájemce o péči za předem definované ceny a podmínky a tím učiní své smluvní prohlášení. Individuální smlouva o péči mezi osobou hledající péči a pečující osobou je nezávislá na uživatelské smlouvě mezi CAIR a pečující osobou. Vzniká odděleně od této smlouvy prostřednictvím samostatného prohlášení na platformě.
Výslovně upozorňujeme, že smlouva mezi zájemcem o péči a pečující osobou vzniká teprve tehdy, když pečující osoba přijme zakázku nebo nabídku zájemce o péči.
Smlouvy se zájemci o péči. Potvrdí-li pečující osoba žádost o rezervaci, uzavírá smlouvu přímo se zájemcem o péči a odpovídá za poskytnutí pečovatelské služby za podmínek a za cenu uvedenou v jejím inzerátu. Dále odpovídá za uhrazení všech poplatků, jako je servisní poplatek CAIR a související daně, za každou rezervaci. Platby Stripe tyto částky odečte z výplat. Všechny podmínky nebo ustanovení, které pečující osoba začlení do případné doplňkové smlouvy se zájemcem o péči, musí:
- být v souladu s těmito podmínkami používání, našimi platebními podmínkami a informacemi uvedenými v inzerátu a
- být zřetelně uvedeny v popisu jejího inzerátu.
Nezávislost pečujících osob. Vztah pečující osoby ke CAIR je vztahem nezávislého právního subjektu, nikoli zaměstnance, zástupce, společníka ve sdružení či partnera CAIR. CAIR neřídí ani nekontroluje poskytování pečovatelských služeb a pečující osoba sama podle svého uvážení rozhoduje, zda a kdy, za jakou cenu a za jakých podmínek bude pečovatelské služby nabízet.
Je-li pečující osoba zastupována agenturou, uzavírá se smlouva o poskytování péče mezi spotřebitelem a pečující osobou zastupovanou agenturou, případně agenturou samotnou, pokud vystupuje jako smluvní partner. Ani v těchto případech není CAIR smluvní stranou.
Smluvní strany (zájemci o péči a pečující osoby) nesou samy odpovědnost za právní kvalifikaci a nastavení svého pracovněprávního nebo smluvního vztahu. CAIR není zaměstnavatelem ani objednatelem pečující osoby a nestává se smluvní stranou smlouvy o péči.
3.6 Další pracovněprávní vztahy
Pečující osoby, které působí prostřednictvím platformy CAIR, mohou v závislosti na své individuální profesní situaci pracovat v různých pracovněprávních nebo smluvních modelech. Příslušný status zaměstnání leží výhradně v odpovědnosti pečující osoby nebo organizace, která ji zaměstnává. CAIR se v žádné fázi nestává zaměstnavatelem pečující osoby.
Zaměstnání prostřednictvím agentury
Mnoho pečujících osob je zaměstnáno u licencované agentury nebo je touto agenturou zastupováno na základě smlouvy o poskytování služeb nebo zprostředkování. V těchto případech nese agentura odpovědnost podle pracovního práva, včetně odměňování, odvodů na sociální pojištění a právní ochrany pečující osoby.
Na platformě CAIR jsou tyto pečující osoby zobrazeny se stejným statusem profilu jako samostatně výdělečně činné pečující osoby; je však zřejmé, že jsou organizovány prostřednictvím agentury. CAIR není smluvní stranou těchto agentur a nemá žádný vliv na jejich interní modely zaměstnání či odměňování.
Zaměstnání prostřednictvím propojené společnosti skupiny CAIR
Některé pečující osoby mohou být zaměstnány nebo organizovány prostřednictvím propojené společnosti skupiny CAIR. V takovém případě existují smluvní vztahy výhradně mezi pečující osobou a příslušnou společností skupiny CAIR.
Ani v tomto modelu se CAIR nestává zaměstnavatelem. Pečující osoba využívá platformu pouze k prezentaci své osoby, ke komunikaci s osobami hledajícími péči a k zprostředkování pečovatelských služeb. Odpovědnost podle pracovního práva zůstává plně na příslušné propojené společnosti.
Status na platformě
Bez ohledu na typ pracovněprávního vztahu se všechny pečující osoby na platformě zobrazují jako poskytovatelé pečovatelských služeb. Status jejich profilu (např. „ověřený“, „neověřený“ nebo „organizovaný prostřednictvím agentury“) slouží výhradně k zajištění transparentnosti vůči spotřebitelům.
Druh pracovněprávního vztahu nemá žádný vliv na roli CAIR: platforma nevystupuje jako zaměstnavatel ani smluvní partner pečující osoby a nepřebírá žádnou odpovědnost za povinnosti vyplývající z pracovního či daňového práva.
3.7 Podmínky stornování
Ačkoli ke stornování ze strany pečujících osob dochází zřídka, mohou tato stornování narušit důvěru uživatelů v komunitu a platformu a ztížit plánování pečovatelských služeb. CAIR si proto vyhrazuje právo za určitých okolností účtovat poplatky a stanovit další následky, pokud pečující osoby zruší potvrzenou rezervaci nebo nesou odpovědnost za stornování.
Stanovené poplatky a opatření zohledňují náklady a dopady způsobené stornováním na uživatele, pečující osoby i CAIR. CAIR může od poplatků a dalších následků upustit, pokud pečující osoby prokazatelně stornují z důvodu nepředvídatelných, nevyhnutelných a mimořádných okolností. Příklady:
- náhlé onemocnění nebo úraz pečující osoby,
- přírodní katastrofy nebo jiné případy vyšší moci,
- naléhavé rodinné situace, které znemožňují poskytnutí služby.
V takových případech musí pečující osoby do 5 pracovních dnů po stornování předložit relevantní důkazy (např. lékařská potvrzení nebo jiné dokumenty). CAIR podklady prověří a rozhodnutí sdělí písemně.
3.8 Poplatky za stornování ze strany pečujících osob
CAIR účtuje pečujícím osobám stornovací poplatky, které se odvíjejí od výše rezervace a okamžiku stornování. Tyto poplatky slouží k částečné kompenzaci finanční újmy na straně objednatelů a k zajištění spolehlivosti zprostředkovacího systému. Pečující osoby mohou být od stornovacích poplatků osvobozeny, pokud prokážou, že existovaly mimořádné okolnosti (např. nemoc, vyšší moc).
- 0–7 dnů před začátkem poskytování péče: 50 % z částky rezervace
- 8–30 dnů před začátkem poskytování péče: 30 % z částky rezervace
- Více než 30 dnů před začátkem poskytování péče: 10 % z částky rezervace
CAIR se vždy pokusí najít řešení přijatelné pro všechny zúčastněné strany.
3.9 Zpracování stornovacích poplatků
- Stornovací poplatek je odečten z budoucích výplat pečující osobě.
- Pokud nejsou očekávány žádné budoucí výplaty, může CAIR stornovací poplatek pečující osobě vyúčtovat.
- Za stornované rezervace pečující osoby nedostanou žádnou výplatu. Již vyplacené částky budou odečteny z budoucích plateb nebo vyúčtovány.
- Otevřené peněžní částky zůstávají splatné i po zrušení účtu pečující osoby a mohou být vymáhány právní cestou.
Výjimky ze stornovacích poplatků
Za určitých okolností může CAIR od stanovených stornovacích poplatků upustit. Jedná se o nepředvídatelné a nevyhnutelné události, které pečující osoba nemůže ovlivnit (např. náhlé onemocnění, naléhavé rodinné situace nebo přírodní katastrofy).
Domnívá-li se pečující osoba, že nastal takový výjimečný případ, musí do 5 pracovních dnů po stornování předložit relevantní doklady (např. lékařská potvrzení nebo jiné dokumenty). CAIR případ posoudí a na základě předložených dokladů rozhodne, zda bude od poplatků a dalších následků upuštěno. Rozhodnutí bude účastníkům sděleno písemně.
Další následky stornování
Vedle možného stornovacího poplatku mohou být přijata následující opatření:
- Blokace rezervačního kalendáře: Pro dotčená období péče může být kalendář blokován tak, aby nebylo možné přijímat nové rezervace pro dané období.
- Pozastavení nebo odstranění účtu: V případě opakovaných nebo neodůvodněných stornování si CAIR vyhrazuje právo dočasně pozastavit nebo trvale odstranit inzerát či účet pečující osoby.
Odpovědnost při stornování
Odpovědnost pečující osoby za stornování se vztahuje na situace, kdy se údaje v inzerátu podstatně liší od reality. Příklady:
- dvojí rezervace stejného inzerátu,
- zásadní nepřesnosti v inzerátu, které významně narušují plánovaný průběh péče, například chybějící uvedená služba nebo vlastnost (např. určité kvalifikace).
Další důležitá upozornění
Pečující osoby jsou povinny rezervace, které nemohou realizovat, neprodleně stornovat samy. Nesmí vyzývat zájemce o péči, aby stornování provedli jejich jménem.
Záměrné poskytnutí nepravdivých údajů nebo dokumentů v souvislosti s těmito podmínkami představuje hrubé porušení podmínek používání a může vést k okamžitému zablokování účtu CAIR a k dalším právním a smluvním následkům.
4. Obecné podmínky
Pečující osoby, které nabízejí své inzeráty prostřednictvím CAIR, nesou odpovědnost za kvalitu a bezpečnost nabízených služeb.
Služby nabízené pečujícími osobami prostřednictvím CAIR nejsou poskytovatelem kontrolovány, monitorovány, moderovány ani prověřovány. Není-li zákonem výslovně stanoveno jinak, je jakákoli odpovědnost poskytovatele za službu, její kvalitu, bezpečnost, přesnost a oprávnění pečující osoby tuto službu nabízet vyloučena.
Stejně tak nejsou spotřebitelé využívající CAIR poskytovatelem kontrolováni, monitorováni, moderováni ani prověřováni. Poskytovatel proto neodpovídá za činnost spotřebitelů ani za jejich obchodní či platební schopnost v souvislosti s právními úkony uzavřenými prostřednictvím CAIR.
4.1 Používání
Zřízení účtu
Pro používání služby se musí uživatelé přihlásit nebo si vytvořit uživatelský účet zadáním všech požadovaných údajů či informací úplně a pravdivě.
Služba je dostupná pouze přihlášeným uživatelům.
Uživatel je povinen uchovávat své přístupové údaje důvěrně a bezpečně. Z tohoto důvodu musí zvolit heslo, které splňuje nejvyšší úroveň zabezpečení dostupnou v rámci CAIR.
Registrací uživatelé souhlasí s tím, že nesou odpovědnost za veškeré úkony, které jsou provedeny v souvislosti s jejich uživatelským jménem a heslem.
Uživatelé jsou povinni neprodleně a jednoznačně informovat poskytovatele prostřednictvím kontaktních údajů uvedených v tomto dokumentu, pokud byly jejich osobní informace, včetně uživatelských účtů, přístupových údajů nebo osobních dat, porušeny, neoprávněně zveřejněny nebo odcizeny.
Podmínky pro vytvoření uživatelského účtu
Registrací se uživatel zavazuje dodržovat následující podmínky:
- Vytváření uživatelských účtů pomocí botů nebo automatizovaných postupů není povoleno.
- Není-li výslovně dovoleno jinak, smí každý uživatel vytvořit a používat pouze jeden uživatelský účet.
- Uživatelé nesmějí své účty sdílet s třetími osobami.
Smazání ze strany zákazníka
Uživatelé mohou svůj účet kdykoli smazat v rozhraní aplikace nebo na základě písemné žádosti.
Blokace a smazání ze strany CAIR
CAIR si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění uživatelské účty zablokovat nebo smazat, pokud:
- uživatel poruší tyto podmínky používání,
- je účet zneužíván,
- je zveřejňován obsah, který je protiprávní, urážlivý nebo nevhodný,
- je ohrožena bezpečnost platformy.
Z blokace nebo smazání účtu nevznikají uživateli žádné nároky na náhradu škody, odškodnění ani vrácení plateb.
Blokace nebo smazání účtu nezbavuje uživatele již existujících platebních povinností vůči pečujícím osobám nebo jiným třetím stranám.
Je-li obsah odstraněn nebo zablokován, CAIR uživatele informuje o důvodech, pokud by tím nebylo ohroženo zabránění podvodům, ochrana práv třetích osob nebo dodržení zákonných požadavků.
Uživatelé mohou proti takovým rozhodnutím podat stížnost na podporu CAIR.
4.2 Obsah
Obsah dostupný prostřednictvím CAIR
Není-li uvedeno jinak nebo zřejmé, je veškerý obsah dostupný prostřednictvím CAIR majetkem poskytovatele a je poskytovatelem zpřístupňován.
Poskytovatel vynakládá veškeré úsilí, aby zajistil, že obsah dostupný prostřednictvím CAIR neporušuje platné právní předpisy ani práva třetích osob. Není však vždy možné tohoto výsledku dosáhnout.
V takových případech jsou uživatelé vyzváni, aby svou stížnost adresovali zejména prostřednictvím kontaktních údajů uvedených v tomto dokumentu. Právo uplatnit případné nároky soudní i mimosoudní cestou tím není dotčeno.
Práva k obsahu dostupnému prostřednictvím CAIR
Veškerá práva k obsahu jsou vyhrazena poskytovateli.
Uživatelé mohou obsah využívat pouze v rozsahu nezbytném pro řádné využívání služby nebo v rozsahu výslovně či implicitně stanoveném.
Uživatelé zejména nesmějí obsah rozmnožovat, stahovat, šířit nad rámec níže stanovených limitů, upravovat, překládat, měnit, transformovat, zveřejňovat, převádět či poskytovat třetím osobám, prodávat nebo licencovat, ani umožňovat třetím osobám – i bez vědomí uživatele – provádět uvedené úkony prostřednictvím jeho zařízení.
Je-li prostřednictvím CAIR výslovně uvedeno, může uživatel vybraný obsah dostupný prostřednictvím CAIR stahovat, rozmnožovat a/nebo šířit pro výhradně osobní a nekomerční účely za podmínky, že budou správně uvedeny autorské poznámky a případné další požadované údaje poskytovatele.
Zákonné limity nebo výjimky tím nejsou dotčeny.
Obsah od uživatelů
Uživatelé mají možnost nahrávat, sdílet nebo poskytovat vlastní obsah na CAIR.
Nahráním, sdílením nebo poskytnutím svého obsahu uživatelé stvrzují, že jsou k tomu oprávněni a neporušují žádné právní předpisy ani práva třetích osob.
Nahráním vlastního obsahu na CAIR udělují uživatelé poskytovateli nevýhradní, územně neomezené, časově neomezené, bezúplatné, neodvolatelné, sublicencovatelné a převoditelné právo k přístupu k tomuto obsahu, jakož i k jeho používání, ukládání, rozmnožování, úpravě, šíření, zveřejnění, zpracování a transformaci do odvozených děl, vysílání, streamování, přenosu nebo jinému využívání za účelem poskytování služby a její propagace ve všech médiích a jakýmkoli způsobem.
V rozsahu povoleném zákonem se uživatelé vzdávají uplatňování svých osobnostních autorských práv v souvislosti s obsahem předaným CAIR.
Uživatelé berou na vědomí, akceptují a potvrzují, že veškerý obsah, který zpřístupňují prostřednictvím CAIR, je poskytován za stejných obecných podmínek, jaké se vztahují na jiný obsah poskytovaný prostřednictvím CAIR.
Uživatelé odpovídají za obsah, který na CAIR nahrávají, publikují, sdílejí nebo poskytují.
Uživatelé berou na vědomí a akceptují, že poskytovatel tento obsah po jeho zpřístupnění filtruje nebo moderuje.
Poskytovatel si proto vyhrazuje právo takový obsah podle vlastního uvážení odmítnout, odstranit, smazat nebo zablokovat a odepřít uživateli, který obsah nahrál, přístup k CAIR bez předchozího upozornění, pokud CAIR dojde k závěru, že obsah porušuje tyto podmínky používání nebo může jinak negativně ovlivnit uživatele, třetí osoby, poskytovatele a/nebo dostupnost služby.
V důsledku odstranění, smazání nebo zablokování obsahu nevznikají uživateli odpovědnému za daný obsah žádné nároky na náhradu škody ani vrácení plateb.
Uživatelé se zavazují odškodnit poskytovatele za veškeré nároky a/nebo škody, které vzniknou v důsledku nebo v souvislosti s obsahem, který poskytují prostřednictvím CAIR.
Přípustné používání
CAIR a související platformní služba smějí být používány pouze k určenému účelu a v souladu s těmito podmínkami používání a příslušnými právními předpisy.
Uživatelé nesou sami odpovědnost za to, že jejich přístup k CAIR a/nebo používání služby neporušuje právní předpisy, nařízení nebo práva třetích osob.
Poskytovatel si proto vyhrazuje právo přijmout všechna vhodná opatření k ochraně svých oprávněných zájmů, jako je například odepření přístupu uživatelům k CAIR nebo službě, vypovězení smluv a oznámení kritizovaných činností probíhajících prostřednictvím CAIR nebo služby příslušným orgánům – jako jsou soudní nebo správní orgány – pokud jsou uživatelé prokazatelně nebo pravděpodobně:
- v rozporu s právními předpisy, nařízeními nebo těmito podmínkami používání; nebo
- v rozporu s právy třetích osob; nebo
- podstatně ohrožující oprávněné zájmy poskytovatele; nebo
- urážející poskytovatele nebo třetí osoby.
Hlášení porušení. Domnívá-li se uživatel, že jiný uživatel, nabídka nebo obsah představují bezprostřední nebezpečí pro osobu nebo pečující osobu, CAIR důrazně doporučuje obrátit se na příslušné místní orgány a zároveň kontaktovat CAIR. Má-li uživatel dále za to, že jiný uživatel, nabídky nebo obsah porušují naše zásady, žádáme ho, aby nás o svých obavách informoval. Pokud uživatel záležitost nahlásil místním orgánům, můžeme v určitých případech požádat o kopii tohoto hlášení. Upozorňujeme, že nejsme – pokud to zákon nevyžaduje – povinni v reakci na hlášení nutně přijmout konkrétní opatření.
Uživatelé se zavazují v rámci vyšetřování nebo bezpečnostních prověrek s CAIR spolupracovat a poskytovat požadované informace pravdivě a úplně.
4.3 Poplatky
Registrace a používání platformy jsou bezplatné. Veškeré vznikající poplatky jsou pečujícím osobám a spotřebitelům zobrazeny před zveřejněním inzerátu nebo před přijetím rezervace. Při uzavření smlouvy o péči účtuje CAIR servisní poplatek ve výši 15 % včetně DPH z pečovatelské služby. Není-li na platformě CAIR uvedeno jinak, jsou servisní poplatky nevratné.
4.4 Hodnocení
Po ukončení pečovatelské služby mají jak pečující osoby, tak objednatelé možnost se navzájem hodnotit. Hodnocení by měla být pravdivá, férová a objektivní. Nesmějí obsahovat obsah, který:
- je diskriminační, urážlivý nebo pomlouvačný,
- porušuje platné právo,
- uvádí nepravdivá skutková tvrzení, nebo
- je jinak nevhodný či nepřátelsky formulovaný.
CAIR hodnocení systematicky nekontroluje, ale vyhrazuje si právo hodnocení namátkově přezkoumávat. Poruší-li hodnocení tato pravidla nebo je-li shledáno věcně nesprávným, mohou uživatelé podat protivyjádření. CAIR stížnosti přezkoumá do 14 dnů a dotčenému uživateli poskytne možnost se vyjádřit. V případě prokazatelně nepravdivých nebo urážlivých hodnocení si CAIR vyhrazuje právo tato hodnocení odstranit nebo upravit.
4.5 Doba trvání
Uživatelská smlouva uzavřená mezi uživatelem a CAIR je sjednána na dobu neurčitou a trvá, dokud uživatel platformu používá. Uživatelská smlouva automaticky končí v okamžiku, kdy je uživatelský účet smazán uživatelem nebo CAIR.
Po nabytí účinnosti ukončení je CAIR oprávněn trvale smazat veškeré osobní údaje uživatele v rozsahu povoleném právními předpisy. CAIR může nadále ukládat a využívat anonymizované informace o potřebách péče za účelem zlepšování platformy a mechanismů zprostředkování. Na základě těchto údajů již není možné uživatele identifikovat.
4.6 Ověřené a neověřené profily
Ověřené a neověřené profily
CAIR zobrazuje jak ověřené, tak neověřené profily pečujících osob.
Ověřené pečující osoby
Ověřené pečující osoby absolvovaly kontrolu totožnosti a dokladů. Mají buď zaměstnanecký poměr u licencované agentury, nebo provozují vlastní podnikání.
Tyto pečující osoby mohou být přímo objednány prostřednictvím CAIR, přičemž platba je zpracována postupy popsanými v platebních podmínkách.
Neověřené pečující osoby
Neověřené pečující osoby nebyly CAIR prověřeny. Spotřebitelé nebo rodiny mohou s takovými pečujícími osobami spolupracovat v zásadě formou přímého zaměstnání. V takovém případě vystupuje spotřebitel nebo rodina jako zaměstnavatel a nese odpovědnost za:
- řádné přihlášení pečující osoby,
- odvody daně ze mzdy a příspěvků na sociální a zdravotní pojištění,
- dodržování všech zákonných předpisů týkajících se pracovněprávních vztahů.
CAIR není zaměstnavatelem, zprostředkovatelem ani smluvním partnerem v rámci takového přímého zaměstnání a nepřebírá žádnou odpovědnost za vznik, průběh nebo právní posouzení takového pracovního poměru.
CAIR nepřebírá žádnou záruku za kvalifikaci, zákonnost zaměstnání ani pojistný status neověřených pečujících osob. Uživatelé uzavírají dohody s neověřenými pečujícími osobami na vlastní odpovědnost. CAIR neodpovídá za škody vzniklé z těchto přímých zaměstnání.
Komunikace s neověřenými pečujícími osobami a organizační podpora ze strany CAIR
Neověřené pečující osoby lze kontaktovat prostřednictvím platformy CAIR.
CAIR může v případě potřeby odkázat na propojené společnosti, které samostatně nabízejí zaměstnání. CAIR se na zprostředkování ani založení pracovního poměru nepodílí.
Neexistuje však žádný nárok na poradenství, podporu nebo úspěšné zprostředkování. CAIR neposkytuje žádnou záruku za to, že bude zaměstnání uzavřeno nebo že CAIR bude v každém případě organizačně aktivní.
Právní soulad a opatření při porušení
CAIR výslovně odmítá jakoukoli formu nelegálního zaměstnání nebo práce „na černo“. Uživatelé jsou povinni dodržovat veškeré právní předpisy týkající se zaměstnávání pečujících osob.
Při podezření na porušení si CAIR vyhrazuje právo profily uživatelů prověřit, zablokovat nebo smazat a případně informovat příslušné orgány.
4.7 Změny těchto podmínek používání
CAIR je oprávněn kdykoli změnit nebo doplnit ustanovení těchto podmínek používání s účinky do budoucna, pokud je to nezbytné z důvodu právních nebo funkčních úprav platformy, například v rámci technických změn. V takovém případě poskytovatel uživatele o těchto změnách přiměřeně informuje.
Pokračováním v používání služby uživatel přijímá změněné podmínky používání. Nechtějí-li uživatelé být změnami vázáni, musí používání služby ukončit a mohou smlouvu vypovědět.
Nejsou-li revidované podmínky přijaty, může každá strana smlouvu vypovědět. Na vztahy před přijetím změn uživatelem se použije předchozí verze podmínek používání platná v daném okamžiku. Uživatel může od poskytovatele obdržet kteroukoli dřívější verzi podmínek používání.
Je-li to stanoveno zákonem, poskytovatel uživatele předem informuje o datu účinnosti změněných podmínek.
4.8 Odpovědnost
Není-li výslovně uvedeno jinak nebo dohodnuto s uživateli, je odpovědnost poskytovatele za škody v souvislosti s plněním smlouvy vyloučena, omezena a/nebo redukována v nejširším rozsahu přípustném podle platného práva.
CAIR nese neomezenou odpovědnost za škody vyplývající z poranění života, těla nebo zdraví, pokud jsou způsobeny úmyslným nebo hrubě nedbalým porušením povinnosti ze strany CAIR. Za ostatní škody nese CAIR neomezenou odpovědnost pouze v případě úmyslu nebo hrubé nedbalosti. V případě prosté nedbalosti odpovídá CAIR pouze za porušení podstatné smluvní povinnosti (kardinální povinnost) a jen do výše předvídatelné, typicky nastávající škody.
Vyloučení odpovědnosti za technické poruchy
CAIR neodpovídá za technické poruchy nebo přerušení služby způsobené událostmi vyšší moci, včetně, avšak nikoli výlučně, přírodních katastrof, pandemií, výpadků elektrické energie, výpadků sítí nebo kyberútoků. CAIR však přijme přiměřená opatření k odstranění takových poruch, pokud je to ekonomicky a technicky možné.
Vyloučení odpovědnosti za služby pečujících osob
CAIR poskytuje výhradně technickou infrastrukturu a zprostředkovatelskou platformu pro navázání kontaktu mezi pečujícími osobami a uživateli. CAIR nepřebírá žádnou odpovědnost za služby poskytované pečujícími osobami, jejich kvalitu, správnost ani za případné škody z nich vzniklé. Odpovědnost za to nesou výhradně příslušné pečující osoby.
4.9 Licenční ujednání k softwaru
Veškerá práva k softwaru nebo technickým řešením, na nichž je CAIR založen nebo která jsou v něm obsažena, integrována či s ním spojena, náleží výhradně poskytovateli a/nebo jeho poskytovatelům licencí.
Za předpokladu, že uživatel dodržuje tyto podmínky používání a bez ohledu na případná odchylná ustanovení těchto podmínek poskytuje poskytovatel uživateli pouze volně odvolatelné, jednoduché (nevýhradní), nepřevoditelné a nesublicencovatelné právo používat software a/nebo jiná řešení integrovaná ve službě v rozsahu a pro účely řádného používání nabízené služby.
Uživatelům není zejména poskytováno žádné právo na přístup ke zdrojovému kódu ani na jeho použití či šíření. Práva ke všem postupům, algoritmům a technickým řešením, která jsou obsažena v softwaru a veškeré příslušné dokumentaci nebo jsou v nich integrována, náleží výhradně poskytovateli nebo jeho poskytovatelům licencí.
Veškerá poskytnutá práva a licence automaticky zanikají ukončením smluvního vztahu – bez ohledu na důvod.
4.10 Přerušení služby
Za účelem zajištění nejlepší možné služby si poskytovatel vyhrazuje právo službu přerušit z důvodu údržby, aktualizace systému nebo jiných změn. O tom bude uživatele přiměřeně informovat.
V mezích zákonných předpisů může poskytovatel službu také zcela pozastavit nebo ukončit. V případě ukončení služby poskytovatel uživatelům umožní uložit osobní údaje nebo informace v souladu s platnými právními předpisy a zohlední případné zákonné nároky uživatelů na pokračování používání a/nebo náhradu škody.
Služba může být dále nedostupná z důvodů, které jsou mimo kontrolu poskytovatele (tzv. důvody „vyšší moci“), například výpadky infrastruktury nebo elektrické energie.
Poskytovatel bude uživatele v rámci možností informovat nejméně 2 dny předem.
4.11 Zásady ochrany osobních údajů
Zásady ochrany osobních údajů tvoří nedílnou součást těchto podmínek používání. Používáním platformy vyjadřují uživatelé souhlas se zpracováním svých osobních údajů v souladu se zásadami ochrany osobních údajů. Zásady ochrany osobních údajů lze kdykoli zobrazit na platformě nebo na webové stránce.
4.12 Předávání údajů pro zprostředkování a plnění smlouvy
Za účelem zajištění funkce platformy a zprostředkování mezi objednateli a pečujícími osobami předává CAIR osobní údaje pouze v rozsahu nezbytném pro zahájení, realizaci a ukončení příslušné smlouvy o péči.
To zahrnuje zejména:
- předání kontaktních údajů objednatele vybrané pečující osobě nebo agentuře,
- předání relevantních informací o péči (např. údaje o osobě závislé na péči, místě poskytování, požadovaných službách),
- předání nezbytných údajů poskytovatelům platebních služeb využívaných CAIR (např. Stripe) za účelem zpracování plateb.
Zpracování údajů probíhá pro účely plnění uživatelské smlouvy podle čl. 6 odst. 1 písm. b) GDPR.
Další zpracování probíhá pouze tehdy, pokud je povoleno zákonem nebo pokud uživatel udělil výslovný souhlas.
Další informace vyplývají ze zásad ochrany osobních údajů.
4.13 Služby třetích stran
Platforma CAIR může obsahovat odkazy na webové stránky, aplikace, služby nebo zdroje třetích stran („služby třetích stran“), na které se vztahují jiné podmínky a zásady ochrany osobních údajů. CAIR nepřebírá žádnou odpovědnost za jakýkoli druh služeb třetích stran a samotná existence odkazů na tyto služby nepředstavuje doporučení ze strany CAIR.
4.14 Práva duševního vlastnictví
Aniž jsou dotčena konkrétnější ustanovení těchto podmínek používání, jsou veškerá práva duševního vlastnictví, jako jsou autorská práva, práva k ochranným známkám, patentům a designům v souvislosti se službou (CAIR) výhradním vlastnictvím poskytovatele nebo jeho poskytovatelů licencí a jsou chráněna podle příslušných právních předpisů nebo mezinárodních smluv týkajících se duševního vlastnictví.
Všechny slovní, obrazové a kombinované ochranné známky – a všechny ostatní značky, obchodní názvy, servisní značky, slovní značky, ilustrace, obrázky nebo loga – které se objevují v souvislosti se službou (CAIR), jsou a zůstávají výhradním vlastnictvím poskytovatele nebo jeho poskytovatelů licencí a jsou chráněny podle příslušných právních předpisů nebo mezinárodních smluv o duševním vlastnictví.
4.15 Postoupení práv a povinností
Poskytovatel si vyhrazuje právo převést, postoupit, nahradit novací nebo jiným způsobem předat všechna práva a povinnosti z těchto podmínek používání s přihlédnutím k oprávněným zájmům uživatele.
Ustanovení o změnách podmínek používání platí obdobně.
Uživatelé nesmějí svá práva ani povinnosti z těchto podmínek používání postoupit ani převést žádným způsobem bez písemného souhlasu poskytovatele.
5. Právní upozornění
5.1 Rozhodné právo
Na všechny smluvní vztahy mezi uživateli a CAIR se použije německé právo s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG). Mezinárodní uživatelé berou na vědomí, že rozhodným právem je německé právo, v rozsahu, v jakém je to podle právních předpisů přípustné.
5.2 Místo příslušnosti soudu
Pro pečující osoby
Pro všechny spory, které vyplývají z těchto podmínek používání nebo v souvislosti s nimi a kterých se účastní pečující osoby, je místně příslušný soud v Mnichově a použije se německé právo. Pečující osoby berou na vědomí, že rozhodující je sídlo CAIR, v rozsahu, v jakém je to právně přípustné.
Pro spotřebitele
Je-li uživatel spotřebitelem ve smyslu příslušných právních předpisů, platí následující:
- Uživatel může podat žalobu buď u soudu v místě svého bydliště, nebo u soudu v místě sídla poskytovatele.
- Poskytovatel může podat žalobu proti uživateli pouze u soudu v místě bydliště uživatele.
Pro mezinárodní uživatele:
Jsou-li uživatelé usazeni mimo Německo, použije se německé právo s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Mezinárodní uživatelé berou na vědomí, že příslušné jsou soudy v místě sídla CAIR, v rozsahu, v jakém je to právně přípustné.
5.3 Mimosoudní řešení sporů
Uživatelé se mohou se všemi spory obrátit na poskytovatele, který se pokusí je vyřešit smírnou cestou.
Právo uživatele zahájit soudní řízení zůstává vždy nedotčeno. V případě sporů týkajících se používání služby (CAIR) nebo služby samotné je však uživatel vyzván, aby se obrátil na poskytovatele prostřednictvím kontaktních údajů uvedených v tomto dokumentu.
Uživatel může svou stížnost, včetně stručného popisu a případně podrobností o související objednávce, nákupu nebo účtu, zaslat na e-mailovou adresu poskytovatele uvedenou v tomto dokumentu.
Poskytovatel žádost vyřídí neprodleně, nejpozději do 3 dnů od jejího obdržení.
5.4 Nepodílení se na řízení před spotřebitelskými rozhodčími orgány
CAIR není povinen ani ochoten účastnit se řízení o řešení sporů před spotřebitelskou rozhodčí institucí.
5.5 Salvátorská klauzule
Stane-li se některé ustanovení těchto podmínek používání zcela nebo zčásti neplatným nebo nevymahatelným, nemá to vliv na platnost zbývajících ustanovení. Namísto neplatného nebo nevymahatelného ustanovení nastoupí zákonná úprava.
To neplatí, pokud by trvání na smlouvě představovalo pro některou ze smluvních stran nepřiměřenou tvrdost.